Miyuki先生
趣味・特技 I was a member of the school Jazz band (piano) when I was in an American college. I love live music, watching soccer games, spending relaxing time at hot springs, and driving long distance. Lately, I am re-learning about Japanese culture and history. アメリカの大学にいた頃は学校のジャズバンドでピアノを弾いていました。好きなものはライブ音楽、サッカー観戦、温泉や銭湯でゆっくり過ごす事や長距離ドライブです。 最近は日本の文化や歴史をもう一度学び直しています。
私のオススメ! Whenever I visit another country, I look for local morning markets there and visit them. You can feel the energy of people there and also get to see the real life of the local people. It is very stimulating for me to communicate with them there. So I strongly recommend you visit local markets in foreign countries and try to talk to the people there. In English, by gesturing, it doesn’t matter. It’s a lot of fun!いつも海外へ行くと、その土地の朝市を探して遊びに行きます。人々の活気を直に感じ、その土地の人たちの生活を見ることができます。その人たちとコミュニケーションをとる事もとても楽しいです。知らない土地に行ったら皆さんも市場の人たちと話してみてください。英語でもジェスチャーでもかまいません。楽しいですよ。
こどもの頃の夢 As a child, I wanted to be an architect, but when I was in high school, I realized that I had no talent for math and changed the course.子どもの頃は建築士になりたかったのですが、高校で数学の才能が無いことが判明し方向転換しました。
          ~メッセージ~ If there is something you are really into, do it as much as you want. I would like you to learn English as well, though. English can help you do the thing you like globally in the future. If you haven’t found what you are looking for, learn English, too. Then, when the time comes, I’m sure it will help you to see another world. I would be thrilled to help you fly high in the future. もし今好きなことがあったら、思いっきりやってみてください。そして、英語もぜひ学んで欲しいと思います。英語が話せるとあなたの好きなことを世界中で出来るようになります。好きなことがまだ見つからない人も、見つかった時のために今から準備しておきましょう。私は皆さんがこれから大人になり、将来大きく羽ばたいていくためのお手伝いが出来たらとても嬉しいです。