授業コンテスト2018

2018年度Teacher of the year決定!~授業コンテスト結果報告

去る11月13日(火)に2018年度Teaching Contestが行われました! 日本人講師&外国人講師の総勢約100名のエントリーの中から、ビデオ審査を経て選抜されたファイナリスト講師が様々なアイディアに溢れるレッスンを披露しました。受賞者のインタビューを紹介します。

日本人講師 2018 Teacher of the Year 優勝

髙橋 千賀子(おおたかの森校)

日本人1位 髙橋講師

今回、初の優勝トロフィーを手にしたのはおおたかの森校の髙橋講師です!willを使って、家での親子の会話を想定したやり取りや理科の実験までアイディアに溢れた授業を披露しました!

今回のアイディア、見どころは?

授業の至るところに、実際にありえるシチュエーションのロールプレイを入れるようにしました。今回私が選んだ単元はwillですが、例えば、お母さんが「Study hard!」と怒ったら、子どもが「OK, Mom. I’ll study hard.」と答えると同時に、willの本質を理解しながら練習していきます。ただの口頭練習でも、意味を持たせることで、より子どもたちが楽しさを見出せるよう、授業の流れを工夫しました。

生徒・保護者の皆さんへ一言

担当クラスの生徒には「ちかこ先生ならできるよ!」「みんなで応援しよう!」とうれしい激励をもらってきました。この声援にこたえることができたことをなによりもうれしく思っています。授業コンテストの優勝が決してゴールではなく、そういった授業を日々提供していくことが私の使命と思って、この先も真摯に子どもたちと向き合っていきたいと思っています。

日本人講師 2018 Teacher of the Year 2位

根本 美香(上尾校)

日本人2位 根本講師

昨年の優勝者の根本講師。今年は接続詞を使い、水道や電気を節約するにはどうすればいいのかなど身近な話題で会場を盛り上げました!

今回のアイディア、見どころは?

お母さんがいつも家で言っていること、例えば、「ご飯を食べる前に、手を洗う。」などをきちんと守っているかをチェックする目的も兼ねて、それらを英語で言う練習をし、そこで使用した接続詞も合わせて最終的にお金の節約に結びつくようにしたところです。

生徒・保護者の皆さんへ一言

今後も「話す・書く」を含めた4技能が楽しく学べるよう日々工夫し、自ら積極的に学習できるような指導ができるよう努めていきたいと思います。

日本人講師 2018 Teacher of the Year 3位

永田 弘樹(川口校)

日本人1位 髙橋講師

昨年度も入賞をした永田講師。プロジェクターで写真や動画をたくさん使い、見ていてワクワクするようなアクテビティを披露しました!

今回のアイディア、見どころは?

今回のアイディアは以前から考えていたので、今回のコンテストでようやく披露することができました。見どころは、カードだけでなく大きな画面でプロジェクターから映し出した動画を使ったクイズと文法を視覚的にわかりやすく説明ができたことです。

生徒・保護者の皆さんへ一言

講師は生徒のMotivatorですが、生徒は講師にとってMotivatorでもあります。みんなの成長が講師の活力になります。一緒に頑張っていきましょう!

外国人講師部門 2018 Teacher of the Year 優勝

外国人1位 Kim講師

Kim Nguyen(東浦和校)

初の授業コンテスト出場で優勝を勝ち取ったKim講師。WHの質問をたくさん使い、知的かつ面白いクイズを行いました。

今回のコンテストの感想

It was very interesting and fun! The demonstrations of my fellow teachers were very inspiring and motivating. The atmosphere in general was very good too, I really felt supported by everybody in general.(今回のコンテストはとても興味深くて楽しかったです。他の講師たちの授業は、たくさんの刺激とやる気を与えてくれました。コンテストも全体的な雰囲気が良く、その場にいた皆が自分をサポートしてくれたと感じました。)

普段の授業で心がけていることは?

I try to engage students in learning. In that way, I think having a sense of humor is very important in order to make the students feel comfortable. As a result, not only do they enjoy learning, but they also learn more without realizing it. (生徒たちが勉強に没頭できるように心がけています。ユーモアのセンスは、生徒たちが楽しく勉強するためにとても大切なものだと思っています。学習は楽しむばかりではありませんが、そうすることでさらに勉強してくれるはずです。)

外国人講師部門 2018 Teacher of the Year 2位

John Guzman(おおたかの森校)

外国人2位 John講師

過去形を使い、桃太郎の昔話を完成させるアクテビティを行ったJohn講師。テンポの良い授業で会場を盛り上げました。

今回のコンテストの感想

I think that the teaching contest is a great way to showcase our ideas and learn from other teachers to improve our teaching skills. Hopefully we can find ways to use the techniques and ideas in our classes.(授業コンテストは自分たちのアイディアを披露することで、他の講師達から授業技術を学べたり、自分の授業技術を向上させる素晴らしい方法だと思います。今回のコンテストが私たちにとって、自分たちのクラスで使える技術やアイディアを見つけられるものになればいいと思います。)

生徒・保護者の皆さんへ一言

We are dedicated to keep improving our teaching skills through the teaching contests so we can provide our students the best possible lessons to help them to be survivors globally.(私たちは授業コンテストを通して、授業の技術を向上させ、生徒の皆さんが世界で生きていくことができる力を身につけられる授業を行っていきたいと思います。)

外国人講師部門 2018 Teacher of the Year 3位

Raniel Herco(南浦和校)

外国人3位 Raniel講師

分詞構文を使ったアクティビティを披露したRaniel講師。一つのお題から生徒に文章を作らせることで、たくさん英語を使わせることができました。

今回のアイディア、見どころは?

We have always had difficulties coming up with activities in the higher level elementary classes such as Step 2 and Pre-2, so we thought of something that would make them speak up more in an interesting and fun way.(2級や準2級など、レベルの高い小学生クラスで行うアクティビティを考えるのが難しいと感じていたので、興味深く面白い方法で発話を促すことができるものを考えました。)

生徒・保護者の皆さんへ一言

With activities such as the annual teaching contest, parents and students can expect nothing but the best quality lessons from Saiei International. They can be confident about our teachers who are consistently trained to be always competent and globally competitive.
(年1回のコンテストで行われるアクテビティのアイディアを見れば、サイエイがいかに素晴らしい授業をしているかが保護者や生徒にわかってもらえると思います。生徒がグローバルな世界で生き抜くことができる力をつけるために、サイエイは講師が常に研修を行っていますので、ぜひこれからも一緒に頑張りましょう。)

外国人講師部門 2018 Teacher of the Year 4位

Jason Marsh(北戸田校)

外国人4位 Jason講師

前置詞を使い、飛行機の座席を完成させるアクテビティを披露したJason講師。会場にいた講師達も思わず参加したくなる楽しい授業でした。

今回のコンテストの感想

I have respect and appreciation for all the teachers who presented during the contest. I hope it provided useful ideas for other teachers.
(コンテスト出場者にはとても感謝しています。コンテストで出たアイディアが他の講師の役に立つといいと思います。)

普段の授業で心がけていることは?

It depends on the level of the students, and the type of lesson. For Eiken students, I often practice a new grammar target with the intention of getting them to use it confidently.(生徒のレベルや、クラスにもよりますが、学生には自信をもって学習したものを使えるようになってほしいという想いで、新しい文法を導入するようにしています。)